Пупулик по армянски это

Спасибо. — Շնորհակալություն — Шноракалутюн
Большое спасибо. — Շատ շնորհակալ եմ — Шат шноракал ем
Пожалуйста (в ответ на "спасибо"). — Խնդրեմ — Хендрем

Да. — Այո (հա) — Аё (ха)
Нет. — Ոչ (չէ) — Воч (че)

Пожалуйста (просьба). — Խնդրում եմ — Хендрум ем
Вот, пожалуйста (что-то даешь). — Ահա, խնդրեմ — Аха хендрем

Понимаю. — Հասկանում եմ — Асканум
Хорошо. — Լավ — Лав
Ничего. — Ոչինչ — Вочинч
Не бери в голову! — Ոչինչ, բան չկա — Вочинч, бан чка

Как далеко от города? — Քաղաքը հեռո՞ւ է — Кахаке эру е?
Сколько? — Ի՞նչ արժե — Инч арже?
Как долго? — Ինչքա՞ն է տևելու — Инчкан е тевелу?
Сюда, пожалуйста. — Այսկողմ խնդրում եմ — Айскохм хендрум ем
Кого спросить? — Ու՞մ կարող եմ հարցնել — Ум карох ем арцнел?

Не понимаю. — Ես չեմ հասկանում — Ес чем асканум
Извините, я не расслышал. — Ներեցեք, չլսեցի — Нерецек, че лсеци

После вас. — Ձեզանից հետո — Дзезаниц это
Здесь сильное движение. — Այստեղ երթևեկությունը ծանրաբեռնված է — Айстех ертевекутюне цанрабернвац е
Я заблудился. — Ես մոլորվել եմ — Ес молорвел ем

Вы говорите по-русски? — Դուք խոսու՞մ եք ռուսերեն — Дук хосум ек русерен?

Доброе утро! — Բարի լույս — Бари луйс
Добрый день! — Բարև ձեզ — Барев дзез
Добрый вечер! — Բարի երեկո — Бари ереко
Спокойной ночи. — Բարի գիշեր — Бари гишер
Привет! — Ողջույն — Вохчуйн
Здравствуйте. — Բարև ձեզ — Барев дзез

Давайте встретимся в (фойе). — Հանդիպենք սրահում — Андипенк сраум
Приятно познакомиться. — Հաճելի էր ծանոթանալ — Ачели ер цанотанал
Рад Вас снова видеть. — Ուրախ կլինեմ նորից հանդիպել — Урах клинем нориц андипел

Я женат (замужем). — Ես ամուսնացած եմ — Ес амуснацац ем
Я холост (не замужем). — Ես ամուսնացած չեմ — Ес амуснацац чем

Как Ваши дела? — Ինչպե՞ս եք — Инчпес ек?
Как успехи? — Ինչպե՞ս են գործերը — Инчпес ен горцере?
Какие новости? — Ի՞նչ նորություն կա (Ի՞նչ կա) — Инч норутю ка? (Инч ка?)
Давненько вас не видел. — Վաղուց չենք հանդիպել — Вахуц ченк андипел

Можно узнать, как Вас зовут? — Ձեր անունն ի՞նչ է — Дзер анунн инч е?
Вот моя визитная карточка. — Սա իմ այցեքարտն է — Са им айцекартн е
Позвольте представить Вас моему мужу (моей жене). — Ծանոթացեք իմ ամուսնու (կնոջ) հետ — Цанотацек им амусну (кеноч) эт

Передавайте наилучшие пожелания от меня Вашей матери. — Փոխանցեք ձեր մայրիկին լավագույն մաղթանքներս — Поханцек дзер майрикин им бари махтанкнере
Передавай привет Армену. — Բարևեք Արմենին — Баревек Арменин

Спасибо, с удовольствием. — Շնորհակալ եմ, հաճույքով — Шноракал ем, ачуйков
С удовольствием. — Մեծ հաճույքով — Мец ачуйков

До свидания. — Ցտեսություն — Цтесутюн
До встречи. — Կտեսնվենք — Кэтеснвенк
До скорой встречи. — Մինչ հանդիպում — Минч андипум
Счастливо. — Հաջողություն — Аджохутюн
Не пропадайте. — Չկորես — Чекорес
С нетерпением жду нашей следующей встречи. — Անհամբեր սպասում եմ հաջորդ հանդիպմանը — Анамбер кеспасем аджорд андипмане

Вы завтра свободны? — Դուք վաղը ազա՞տ եք — Дук азат ек вахе?
Хотите пойти со мной? — Կուզենա՞ք գալ ինձ հետ — Кузенак гал индз ет?
Позвольте мне быть Вашим гидом. — Ես կլինեմ Ձեր էքսկուրսավարը — Ес клинем дзер экскурсаваре
Пойдете со мной за покупками? — Կգա՞ք ինձ հետ գնումների — Кгак индз эт гнумери?
Пойдемте купаться. — Գնա՞նք լողալու — Гнанк лохалу?
Не хотите чего-нибудь поесть? — Ինչ որ բան կուտե՞ք — Инч вор бан кутек?
Звучит неплохо. — Լավ միտք է — Лав митк е
Позвольте предложить вам что-нибудь выпить. — Թույլ տվեք Ձեզ խմելու բան հյուրասիրել — Туйл твек дзез хемелу бан юрасирел
Хотите чего-нибудь выпить? — Ինչ որ բան կխմե՞ք — Инч вор бан кехемек?
Ваше здоровье! — Ձեր կենացը — Дзер кенаце
Не пора ли попить кофейку? — Եկեք ընդմիջենք — Екек ендмиченк
Еще чашечку кофе, пожалуйста. — Ես ևս մի բաժակ սուրճ կուզեի — Ес евс ми бажак сурч кехемеи
Чувствуйте себя как дома. — Զգացեք Ձեզ ինչպես Ձեր տանը — Згацек дзез инчпес дзе танэ
Давайте платить пополам. — Առաջարկում եմ հիսուն/ հիսուն վճարել — Арачаркум эм исун/ исун вечарел
Он платит счет. — Նա կվաճարի հաշիվը — На кэвечари ашивэ

Читайте также:  Платье из мастики пошагово

С новым годом! — Շնորհավոր Նոր տարի — Шноравор Нор тари
С рождеством — Շնորհավոր Սուրբ ծնունդ — Шноравор Сурб ценунд
С днем рождения — Ծնունդդ շնորհավոր — Ценундт шноравор
Желаю удачи — Հաջողություն եմ ցանկանում — Аджохутюн эм цанканум
Желаю счастья — Երջանկություն եմ ցանկանում — Ерджанкутюн эм цанканум

15 января 2013 (03:43:10)

Большое спасибо. — Շատ շնորհակալ եմ — Шат шноракал ем
Пожалуйста (в ответ на "спасибо"). — Խնդրեմ — Хендрем

Да. — Այո (հա) — Аё (ха)
Нет. — Ոչ (չէ) — Воч (че)

Пожалуйста (просьба). — Խնդրում եմ — Хендрум ем
Вот, пожалуйста (что-то даешь). — Ահա, խնդրեմ — Аха хендрем

Понимаю. — Հասկանում եմ — Асканум
Хорошо. — Լավ — Лав
Ничего. — Ոչինչ — Вочинч
Не бери в голову! — Ոչինչ, բան չկա — Вочинч, бан чка

Как далеко от города? — Քաղաքը հեռո՞ւ է — Кахаке эру е?
Сколько? — Ի՞նչ արժե —…">

Узнайте информацию про женское имя Пупул, и вы узнаете какие скрытые таланты и неизвестные желания, есть у ее обладателя. Вы повседневно слышите звуки своего имени, с самого раннего детства они воздействует тем или иным образом. Понимая что привлечет к вам деньги, зная лучшие и худшие стороны своего характера, вы достигните много.

Значение имени женщины Пупул

Что наиболее предпочтительно по жизни женщинам по имени на букву П — Пупул

  1. Если вы только хотите назвать родившегося ребенка этим именем, то лучше так сделать, если он родился под знаком зодиака — Козерог (22.12 — 19.01)
  2. Наиболее удачным будет если девушка с именем Пупул родился по китайскому календарю в год — Обезьяны — года 1908, 1920, 1932, 1944, 1956, 1968, 1980, 1992, 2004, 2016, 2028, 2040
  3. Дела лучше начинать в – субботу
  4. Самые благоприятные дни года, это – 31 декабря, 31 мая, 29 июня и 22 ноября
  5. Благоприятное время суток для вас – поздний день
  6. Опасный возраст, в который нужно быть осторожнее – в детстве и юности — четыре года; в молодости – тридцать два года; в и зрелости — пятьдесят девять лет, в старости – шестьдесят лет
  7. Имя на букву П — Пупул накладывает отпечаток на здоровье этих людей, особенно опасны болезни – левой ноги, половой системы и горла
  8. Людям по имени Пупул лучше всего подойдут профессии связанные с – Водой

Полное толкование характера названных женским именем Пупул

В ее характере есть все качества которые мужчины ищут, ее поведение в спальне глубоко романтично. Женщина по имени Пупул, в одежде любит удобство, поэтому гардероб в частности состоит из спортивной одежды. Она приложит все усилия чтобы дом бил чист и ухожен, вы можете иногда даже желать, чтобы она не была такой честной.

Читайте также:  Поваренок ру свежие рецепты вторых блюд

Оскорбление – не лучшая затея для вашего здоровья. Женщина по имени Пупул, выбирает мужчину по характеру, что б быть с ним как за каменной стенной. Для вас будет делать все, вы станете центром ее увлечений и внимания. Девушка по имени Пупул, натура утонченная и нежная, ее необходимо оберегать и лелеять, жаждет любви, страстей и блаженства, надеется на преданность. При плохом обращении она начинает скандалить и сопротивляться.

Всегда ищут и находят что-то исключительное, неповторимое, супермодное. Неважно насколько счастлива женщина по имени Пупул, была до вас. Те, кто не сразу поддаются ее очарованию, им сильно нравятся.

Таблица основных черт характера женщины по имени Пупул

Расчет черт характера велся на основании имени, и месяца рождения, для более точного расчета нужно знать полную дату рождения и имя, отчество и фамилию, если вы нуждаетесь в этом то — ПОСЕТИТЕ ЭТУ СТРАНИЦУ.

Вертикальный столбец таблицы (сверху), выберите свой (или девушки с именем — Пупул) месяц рождения, горизонтальная (с боку) строка это аспекты характера. Их пересечение покажет коэффициент от 1 до 100, чем больше значение, тем лучше.

Январь Февраль Март
Сила воли 23 44 49
Энергичность 41 93 86
Обучаемость 82 60
Трудолюбие 10 40 34
Доброта 17 40 10
Терпение 51 37 58
Творчество 34 97 24
Интуиция 70 6 28
Общительность 55 33 10
Самооценка 98 47 6
Деньги 70 22 63
Талантливость 3 75 67
Духовность 54 75 80
Целеустремленность 85 47 17
Стабильность 96 14 52
Любовь 6 12 58
Долг 1 64 56
Ментальность 82 44 4
Осмотрительность 90 31 37
Эмоциональность 66 36
Апрель Май Июнь
Сила воли 90 81 40
Энергичность 1 21 82
Обучаемость 89 83 91
Трудолюбие 80 94 99
Доброта 88 9
Терпение 76 4 89
Творчество 6 50
Интуиция 23 5 7
Общительность 80 60 32
Самооценка 24 37 67
Деньги 42 46 33
Талантливость 83 25 100
Духовность 48 72 79
Целеустремленность 71 4 55
Стабильность 70 18
Любовь 64 84 12
Долг 68 21
Ментальность 61 64 49
Осмотрительность 35 68 78
Эмоциональность 49 77 51
Июль Август Сентябрь
Сила воли 27 70 94
Энергичность 12 3 3
Обучаемость 83 57 69
Трудолюбие 79 1 6
Доброта 91 12 51
Терпение 7 58 51
Творчество 60 58 40
Интуиция 15 79 84
Общительность 96 83 5
Самооценка 7 61
Деньги 9 55 8
Талантливость 41 70 84
Духовность 8 91 92
Целеустремленность 1 25 56
Стабильность 48 61 5
Любовь 55 5 100
Долг 79 15
Ментальность 68 11 14
Осмотрительность 25 36 61
Эмоциональность 42 81 96
Октябрь Ноябрь Декабрь
Сила воли 44 46 91
Энергичность 59 31
Обучаемость 86 62 70
Трудолюбие 64 79 26
Доброта 88 69 15
Терпение 79 4 41
Творчество 71 94 79
Интуиция 29 9 72
Общительность 99 87 28
Самооценка 71 87 84
Деньги 83 51 17
Талантливость 17 27 86
Духовность 96 58 38
Целеустремленность 54 97 27
Стабильность 77 45 33
Любовь 25 58 69
Долг 74 82 70
Ментальность 87 47
Осмотрительность 99 9 26
Эмоциональность 53 72 6

Основные черты характера которые присутствуют у людей с именем Пупул – вдумчивый, опрятный, распущенный.

Совместимость девушки с именем Пупул в отношениях

В этой таблице показана совместимость в любви женщин с именем Пупул, в зависимости от дня их рождения. Вертикальный столбец (сверху), это ваш знак зодиака, горизонтальная (с боку) строка это знак гороскопа вашего любимого мужчины. Их пересечение покажет степень и аспекты отношений в перспективе.

РАЗГОВОРНИК ДЛЯ ВОЛЬНОГО ПУТЕШЕСТВЕННИКА

Читайте также:  Рецепт калачиков на сметане на сковороде

здравствуйте! — барев дзез
доброе утро! — бари луйс
добрый день! — бари ор
добрый вечер! — бари ереко
добро пожаловать — баров эк екел
девушка — ахджик
молодой человек — еритасард
господин — парон
госпожа — паронуи
прошу прощения — нерохутюн ем хндрум
скажите пожалуйста — асацек хндрем
не могли бы вы мне помочь? — дук чэк кароханал индз огнел?
не могли бы вы подсказать? — дук индзчэк карох ушел?
не могли бы вы мне помочь? — дук индз чэк карох огнел?
вы говорите. — дук хосум эк.
по-армянски — айерен?
по-русски — русерен?
по-английски — англерен?
нет, не говорю — чэ, чем хосум
да, немного — айо, ми кич
да, знаю — айо, гитем
нет, не знаю — чэ, чгитем
вы меня понимаете? — дук индз асканум эк?
я не говорю — ес чем хосум
я вас не понимаю — ес дзез чем асканум
простите, я не понял — кнерек, ес часкаца
повторите пожалуйста — кркнек хндрем
меня зовут Сергей — им ануны Сергей
я из России — ес екел ем Руси
мне. лет — ес. тарекан ем
моя фамилия Иванов — им азгануны Иванов
я холост — ес амури ем
я женат — ес амуснацац ем
я студент — ес усанох ем
я студентка — ес усанох уи ем
я учусь в университете — ес соворум ем амалсараны ум
скажите пожалуйста — асацек хндрем
дайте мне — твек индз
покажите мне — цуйц твек индз
спасибо — шноракалутюн
пожалуйста — хндрем
не за что — карик чка
да — айо
хорошо — лав
нет — чем
можно — карели
нельзя — чи карели
помогите! — огнецек!
стой! — кангнир!
до свидания — цтесутюн
доброй ночи — бари гишер
счастливого пути — ерджаник чанапар
один — мек
два — ерку
три — ерек
четыре — чорс
пять — инг
шесть — вец
семь — йот
восемь — ут
девять — инны
десять — тасы
одиннадцать — таснмек
двенадцать — таснерку
тринадцать — таснерек
четырнадцать — таснчорс
пятнадцать — таснинг
шестнадцать — таснвец
семнадцать — таснйот
восемнадцать — таснут
двадцать — ксан
тридцать — ересун
сорок — каррасун
пятьдесят — исун
шестьдесят — ватсун
семьдесят — йотанасун
восемьдесят — утсун
девяносто — иннсун
сто — арйур
тысяча — азар
весна — гарун
лето — амарр
осень — ашун
зима — дзмерр
январь — унвар
февраль — петрвар
март — март
апрель — април
май — маис
июнь — унис
июль — улис
август — огостос
сентябрь — септембер
октябрь — октембер
ноябрь — ноембер
декабрь — дектембер
понедельник — еркушабти э
вторник — ерекшабти э
среда — чорекшабти э
четверг — ингшабти э
пятница — урбат э
суббота — шабат э
воскресенье — кираки э
утро — арравот э
день — церек э
вечер — ереко э
ночь — гишер э
восход — аревацаг
закат — майрамут

stefanenko sergei апрель 2010.

Армянский язык

Сайт на армянском и на русском об армянском (+ самоучители)


Вы находитесь на специальном сайте АВП «Африка для всех!» www.africa.travel.ru — иформационный ресурс для самостоятельных путешественников по южным странам.
© А.Кротов, © соавторы, © ГриЛ (автор сайта), 2000-2006.
. Использование и цитирование информации без ссылки на www.africa.travel.ru не приветствуется.
Достоверность информации — указанные авторы статей и описаний . Обращение к читателям. .
E-mail администратору сайта. Список всех стран мира.
Наша «Гостевая Книга» , форумы "Русский BackPacker", политика по размещению ссылок.
Несколько слов от составителей. Наши первоочередные интересы. Инструкция для описания страны. Как и куда слать Ваши добавления.

Оцените статью
Добавить комментарий

Adblock detector